Profile / プロフィール
O mundo musical de Makiko Yoneda
Pianista japonesa radicada em São Paulo prepara concerto solo e projeto em trio misturando técnica erudita, improvisos, melodias orientais e ritmos brasileiros
Mais do que o reflexo de suas vivências, a música de Makiko Yoneda é um meio pelo qual a artista procura transformar o mundo, fazendo com que ele seja um lugar melhor de se viver. Essa é intenção que prevalece em seu novo trabalho no qual a pianista revela também sua faceta de compositora, em temas como “Barravento”, “Não posso ver um boteco” e “O mar de jericoacoara” , etc, . O resultado pode ser ouvido (e visto) em vídeos lançados nas redes sociais da artista.
Nascida na cidade de Chiba (Japão), Makiko estudou piano clássico dos três aos 18 anos. No entanto, avessa ao excesso de formalidades da música erudita, resolveu seguir outro caminho na hora de escolher uma faculdade. Acreditando que talvez pudesse contribuir para o trabalho de instituições como a Organização das Nações Unidas ou a Unesco, graduou-se em relações internacionais e fez mestrado em educação. Foi para a Índia, onde atuou em entidades não governamentais, mas acabou se decepcionando com a maneira como a política e o dinheiro muitas vezes interferem negativamente em projetos nessa área. Decidida a dar novos rumos à vida, foi trabalhar na empresa norte-americana de sorvetes Häagen-Dazs, na qual permaneceu por seis anos. “Mas eu continuava descontente, então larguei tudo e fui viajar. Estive em Cuba, em Nova York e no Brasil”, conta.
As viagens a reaproximaram da música. A primeira longa estada da artista por aqui foi em 2005, quando morou no Recife, se envolveu mais com a cultura brasileira e aprendeu a falar português. Já a segunda temporada começou em 2011 e segue até o momento – com visitas regulares ao Japão. Nestes últimos cinco anos, Makiko tem se dedicado integralmente à música, estudando, compondo e tocando na noite de São Paulo, cidade onde se estabeleceu.
No Brasil, se aproximou de nomes como Alceu Valença, Naná Vasconcelos, Dominguinhos, Guinga e Ivan Lins, mas comenta que dois brasileiros foram fundamentais em seu processo de descoberta artística: a pianista Silvia Góes, de quem foi aluna, e o violonista Zé Barbeiro, que a convidou para integrar o Quinteto do Zé. “Antes eu não tocava, eu apenas lia, tentando entender as notas e escalas. A Silvia me libertou, com ela aprendi que a música é viva, está em você”, elogia a discípula, que também descobriu-se compositora ao ser estimulada pela mestra. “E a confiança do Zé Barbeiro, ao me chamar para participar do grupo dele, foi um aval muito importante para minha carreira profissional aqui”, completa.
Com esse grupo gravou o cd “Sem Massagem” lançado em 2016 (Proac/SP), com shows pelo Brasil. Participa do projeto Duos da flautista Marta Ozzetti executando obras inéditas e do quarteto do virtuose cavaquinhista Messias Britto, intitulado Baianato. Em 2015 lançou seu primeiro disco solo ‘Wa’ e em janeiro de 2016 excursiou pelo Japão apresentando-se em sete cidades. Ganhou o disputadíssimo prêmio Nabor Pires Camargo - 2016, piano solo classificação 5o. lugar.
O disco " Brasileirismφ " produzida por Makiko ao lado dos mestres da musica brasileira Marcio Bahia na bateria, Jamil Joanas no baixo e Cristovão Bastos na direção musical tem como base um repertório autoral com aspecto intimista, trazendo melodias de influência oriental e musica clássica , mas também muito marcado pelo encantamento da artista pelos ritmos brasileiros e com espaço para a improvisação.
Jamil Jones
"Inicialmente eu já me apaixonei pela qualidade da música dela. Uma música brasileira falando do Ceará, lembrando a Bahia, Rio.. "
"Me convidou para participar e estou com muita honra porque a forma que a gente se encaixou a partir do trabalho dela. É muito orgulho para mim estar participando deste trabalho."
Marcio Bahia
"Apostaria que vocês teria uma boa surpresa de ver uma pianista japonêsa swingando dentro da nossa linguagem."
Cristovão Bastos
"A Makiko tem o universo dela. O que ela tá fazendo é enriquecer o universo dela. Então, vai ser uma coisa única. Isso aí é com certeza."
Infelizmente levou um golpe da fabrica brasileira que ia prensar o disco e fazer o encarte e capa do disco. Mas ela fez Financiamento Coletivo pra continuar o projeto e conseguiu com 160 apoiadores do mundo inteiro.
Em abril de 2018 , Makiko fez show de lançamento do Álbum Brasileirismo, no Projeto SESC Instrumental , unidade SESC Consolação, ao lado de seus parceiros Marcio Bahia (bateria) e Jamil Joanes (baixo).
Criou novo projeto ”Música Japonesa com alma Brasileira ” com o clarinetista Nailor Proveta.
ピアニスト/作曲家
4歳よりピアノを始め、絶対音感を身につける。数々のクラシック大会で入賞。一時音楽とは離れ、国際公務員になるべく、筑波大学、名古屋大学院で国際関係を學び、在学中、インドを中心にアジア各国を単身でまわった。しかし、大学院時代、ブラジル音楽とジャズに出会ったためその道を変更し音楽に回帰。
某外資系企業にて働くと同時にサンバダンサーとして活躍。 退社後、単身ニューヨーク、キューバ、ブラジルへと渡る。キューバではキューバ国立舞踊団に入団、コンテンポラーニャダンス及びパーカッションを學ぶ。ブラジルサンパウロには3ヶ月滞在。 現地のサンバ学校に参加。その実力を認められソロダンサーとして抜擢され、各テレビメディアに出演、カーニバル出場。 その後一時帰国後、アルセウバレンサとの出会いをきっかけにブラジル北東部レシフェに1年半滞在。ナナバスコンセーロ、ドミンギーニョス、レニーニ、スポッキ、アントニオ・ノブリガ等、数多くのミュージシャンとの交流、ジャムセッションを通して、ブラジル音楽を独学で學ぶ。2006年日本帰国。ブラジル音楽ユニット”Duo Brasil”を結成し、ボサノバ、サンバに留まらず、ブラジル北東部のリズムを多く取り入れた音楽活動を行う。横浜モーションブルーでの定期的なライブ活動をはじめ、NHKなどの各種イベント、六本木リッツカールトン、コンラッドホテル、マンダリンホテル等、都内一流ホテルでの演奏、日伯交流100周年を記念した表参道ヒルズでのイベントでは音楽プロデューサーとしても活躍。
2011年。さらなる音楽的な向上を目指し単身渡伯。サンパウロ在住。数々のピアニストに師事するとともに、毎日繰り広げられるジャムセッションを通して多くのミュージシャンと交流。2013年、サンパウロショーロ界の巨匠の一人であるゼ バルベイロに彼のグループのピアニストとして呼ばれたことをきっかけに、活動の幅を広げていく。2年間弱で参加したプロジェクトは20以上。現在は”ゼ バルベイロ キンテット”、”ガフィエイラ ド ピニェイロ”、”マキヴァゼ トリオ”、”メシアスブリット クアルテット”、”マルタオゼッチ デュオ”、”ゼバルベイロ デュオ”、”マイアーラ クアルテット”、”アラーナ デュオ”、”マルシオプレータ サンバ”、のピアニストとして活躍。2015年。ブラジルショーロの日では7人のソリストのうちの1人として抜擢され演奏。パウリーニョダビオーラのプロデューサーに呼ばれてのリオでの演奏、ブラジルサンバ界の巨匠であるモナルコ(ポルテイラ)との共演も成功に収める。2015年から3年続けて日本ツアーを行い大成功に収める。4月にブラジルで行われた歴史あるナボー音楽コンクールでは全国5位(ピアニストではトップ)に入賞。ソリストとして参加している「ゼバルベイロ」グループの初アルバム「sem massagem」をサンパウロ政府の後援を受けリリース(ツアーも遂行)。このアルバムが2016年ブラジルで発売されたインストアルバム ベスト10に選ばれ、日本でも話題となる(日本ラティーナ)。
2017年5月にBrasileirismφをiTunes,Google等のデジタル媒体を通じて世界に向けて発信。同時に発売予定だったCDは、残念ながら完成直前にブラジルのCD制作工場に持ち逃げをされてしまうという詐欺にあったが、ブラジルでクラウドファンディング立ち上げ、世界からサポートを得て成功。9月に完成させた(裁判後の現在も制作工場は逃げ続け未解決)。同年11月、その活動が注目される ミュージシャンを集めたプロジェクトGIG NOVAの一人に抜擢され、ブラジルを代表する新聞であるEstadãoの文化面の表紙を飾る。また、世界のブラジル音楽業界に影響力のある音楽評論家「カルロス・カラード」氏が選ぶ「2017年ベストCD50選」の一枚に選ばれる。12月ブラジル最大規模のサンパウロ商工会議所での演奏も大成功に終了。
並行して新プロジェクトをブラジルを代表するクラリネット奏者及びアレンジャーのプロベータと始動。彼女の母国である日本の音楽をブラジル的要素をふんだんに織り交ぜた新感覚な音楽へと導く。
全曲オリジナル、初のリーダーアルバム。 2017年、完成。
日本とブラジルの文化をこんなに自由に、 そして自然に行き来し、日本の繊細さとブ ラジルのダイナミクスさを同時に表現でき るミュージシャン、ブラジル音楽の伝統を 尊重しつつも、オリジナリティー溢れる ミュージシャンをご存知だろうか?
音楽プロデュースにはブラジル屈指の音楽プロデューサーでありピアニストの「キリストー バン・バストス」。ドラムはエルメート・パスコアウやアミルトン・ジ・オランダなどの ドラムを務めるなど、ブラジルを代表するドラマーの一人である「マルシオ バイーア」、 ベースは伝説のバンドBanda Black Rioの初代ベースでありブラジル音楽で右に出る者はい ないと言われる巨匠の「ジャミール・ジョアナス」という豪華メンバーと共に、真希子の 持つ日本(東洋)文化、クラシックピアノの要素とブラジル音楽のリズムの融合に挑戦。 マスタリングはマドンナや宇多田ヒカル、デヴィットサンボーンなどグラミー賞2度受賞 の保土田剛が担当し、音質にもこだわった彼女独自の音楽世界の構築をスタートさせた。
真希子さんは、熱心で信念を貫く人。ブラジル音楽を吸収しようとする意欲には頭が下がります。彼女の感 性の繊細さと優しさ、ジャミールとマルシオという豪華なサポートも得て、見事に自分を表現したアルバム を完成させたと思います。(キリストーバン談)
このアルバムはブラジル音楽の様々なスタイルを取り入れた幅広いレパートリーとなっており、”ブラジルら しさ”がたっぷり詰まった、彼女の演奏家及び作曲家としての才能を表したものとなっています。素晴らしい サプライズが待っていますよ。(マルシオ談)
彼女のようなピアニスト、作曲家そして偉大な人物と知り合い、一緒に仕事ができて光栄に思っています。 初めて彼女の音楽を聴いた時、その質の高さに一目惚れしてしまいました。日本人の女性がセアラー州を語 り、バイーア州やリオを思い出させるようなブラジル音楽を作曲してるのですから。。本当にこのアルバム に参加できたことを光栄 に思います。真希子のセ ンスの良さと繊細な技術 が存分に発揮された、ハ イレベルなアルバムがこ こに仕上がりました。 (ジャミール談)
「一会社員だった私が「ミュージシャンになる!」と人生の道を変えた時。周りのすべての人が反対した。
でも、何故だか私には迷いがこれっぽっちもなかった。ブラジルで誰も知らなかった。でも、ここだと思った。
とにかく無我夢中でやってきて、少しは自分がやりたいことが見えてきたかもしれない。でも、まだまだ。
自分を信じることを、今、精一杯やりつくすこと。
やり切った後、振り帰った時、きっと道は自分の後ろに出来ている」(真希子談)